Anterior

problema con el producto y no me lo solucionan

Closed Pública

Naturaleza del problema:

Entrega

Tu reclamación

S. C.

A: TEMU

15/05/2025

Estimados/as señores/as: En fecha 12 de abril de 2025 adquirí en su página web TEMU el producto REALME C65. Al abrir el paquete me doy cuenta que he recibido un producto distinto al que yo elegí. Concretamente he recibido LA CAJA DEL TELEFONO CON UNA FUNDA DE TELEFONO MOVIL Y EL CARGADOR DEL TELEFONO MOVIL Y LAS INTRUCCIONES, SIN HABER RECIBIDO EL TELEFONO Y ESTANDO MANIPULADO EL PAQUETE YA QUE SE ENCONTRABA PEGADO CON DESAFIL Adjunto fotocopia de los siguientes documentos: confirmación del pedido.las condiciones de la compra, el justificante de entrega de la devolucion en correos, correos electrónicos con la confirmacion de que han recibido la devolucion, fotos de como me ha llegado el paquete y lo que habia dentro. SOLICITO se me haga entrega del producto correcto o el reembolso del articulo. Sin otro particular, atentamente.

Mensajes (4)

TEMU

A: S. C.

20/05/2025

Dear Sir or Madam, This is a response to the consumer complaint (@@REF_ID@9e8048f4eaf83358e2@REF_ID@@) received on May 14, 2025. Upon receiving the email, the platform promptly initiated an investigation. After verification, the single package containing only the item in question weighed 391g, ensuring it was not an empty package. Therefore, further confirming that the item was indeed packaged and sent to the consumer. However, in the return package with tracking number L379JR0410140770128070D, the warehouse only received the packaging box of the item in question, without the actual product inside. As a result, the warehouse has declined the refund for the items that were not received. Therefore, based on the above verification results, a refund solution cannot be provided. Thank you for your understanding. A courtesy Spanish translation of this response has been included. If there are any discrepancies between the English and Spanish versions, please refer to the English version for the intended meaning. Kind regards, Temu Legal Team Estimado/a señor/a, Esta es una respuesta a la queja del consumidor (@@REF_ID@9e8048f4eaf83358e2@REF_ID@@) recibida el 14 de mayo de 2025. Tras recibir el correo electrónico, la plataforma inició de inmediato una investigación. Tras la verificación, el paquete individual que contenía únicamente el artículo en cuestión pesaba 391g, lo que garantiza que no era un paquete vacío. Por lo tanto, se confirma aún más que el artículo fue efectivamente empaquetado y enviado al consumidor. Sin embargo, en el paquete de devolución con el número de seguimiento L379JR0410140770128070D, el almacén solo recibió la caja de embalaje del artículo en cuestión, sin el producto en su interior. Por lo tanto, el almacén ha rechazado el reembolso de los artículos que no fueron recibidos. Por lo tanto, basándose en los resultados de la verificación mencionados anteriormente, no se puede ofrecer una solución de reembolso. Gracias por su comprensión. Se ha incluido una traducción cortés al español de esta respuesta.Si existen discrepancias entre las versiones en inglés y español, por favor consulte la versión en inglés para conocer el significado previsto. Atentamente, Equipo Legal de Temu The original message

S. C.

A: TEMU

21/05/2025

Pero es que yo lo he enviado tal cual yo lo he recibido, yo no he recibido el teléfono móvil, cuando yo abrí el paquete no estaba el teléfono estaba todo lo que yo envíe pero no el teléfono por lo que podéis entender que si yo no he recibido el teléfono móvil no lo puedo enviar porque no lo tengo, quiero una solución, o me lo reenviáis o me devolvéis mi dinero

TEMU

A: S. C.

25/05/2025

Dear Sir or Madam, Thank you for your reply. Hope this email finds you well. The platform highly values the consumer's shopping experience. After careful verification with the warehouse, it has been confirmed that the item was indeed packaged and sent to the consumer. Therefore, it regrets to inform you that it is unable to support the consumer's request. Thank you for your understanding. Please do not hesitate to reach out if there are any further questions or concerns. A courtesy Spanish translation of this response has been included. If there are any discrepancies between the English and Spanish versions, please refer to the English version for the intended meaning. Kind regards, Temu Legal Team Estimado/a señor/a, Gracias por su respuesta. Espero que este correo le encuentre bien. La plataforma valora enormemente la experiencia de compra del consumidor. Tras una verificación cuidadosa con el almacén, se ha confirmado que el artículo fue efectivamente empaquetado y enviado al consumidor.Por lo tanto, lamentamos informarle que no podemos atender la solicitud del consumidor. Gracias por su comprensión. No dude en contactarnos si tiene más preguntas o inquietudes. Se ha incluido una traducción cortés al español de esta respuesta.Si hay alguna discrepancia entre las versiones en inglés y español, por favor consulte la versión en inglés para conocer el significado previsto. Saludos cordiales, Equipo Legal de Temu The original message

S. C.

A: TEMU

02/06/2025

Pues a mí no me ha llegado el producto, me llegó la caja vacía tal cual os la mandé y quiero una solución


¿Necesitas ayuda?

El tiempo medio de respuesta es de 15 días. Te recomendamos que esperes ese plazo antes de contactarnos.

Llámanos

Consulta nuestros horarios de atención aquí

Información para empresas

Descubra más sobre esta plataforma

Información para consumidores

Descubre más sobre nuestra plataforma