Dear Sir or Madam,
This letter serves as a response to the consumer complaint received on October 15, 2025 in respect of the case numbered .
It is regret that the consumer did not have a satisfactory shopping experience. Upon receiving the email, the platform promptly conducted an internal investigation. However, the platform is unable to locate the order in question solely based on the information received. To better address the consumer's concerns, please provide the specific order number that starts with PO-, along with the tracking number of the return package. This will enable the platform to further investigate.
Thank you for your understanding and cooperation. Should there be any other questions, please feel free to reach out.
A courtesy Spanish translation of this response has been included. Please refer to the English version for the accurate interpretation in case of any discrepancies.
Sincerely,
Temu Legal Team
Estimado/a señor/a:
Esta carta responde a la queja del consumidor recibida el 15 de octubre de 2025 en relación con el caso número .
Lamentamos que el/la consumidor/a no haya tenido una experiencia de compra satisfactoria. Tras recibir el correo electrónico, la plataforma realizó una investigación interna de inmediato. Sin embargo, la plataforma no puede localizar el pedido en cuestión basándose únicamente en la información recibida. Para responder mejor a las inquietudes del/de la consumidor/a, le rogamos que proporcione el número de pedido específico que empieza por PO-, junto con el número de seguimiento del paquete de devolución. Esto permitirá a la plataforma realizar una investigación más a fondo.
Gracias por su comprensión y cooperación. Si tiene alguna otra pregunta, no dude en contactarnos.
Se ha incluido una traducción al español de esta respuesta. Consulte la versión en inglés para obtener una interpretación precisa en caso de discrepancia.
Atentamente,
Equipo Legal de Temu
From
reclamar@ocu.org
To
help@temu.com
Date
2025-10-14 13:16::00 GMT
Subject
Nuevo mensaje de RAUL T